From the Bull of Indiction of the Jubilee Year, Pope Francis
“Hope does not disappoint.” In the spirit of hope, the Apostle Paul addressed these words of encouragement to the Christian community of Rome. Hope is also the central message of the coming Jubilee that, in accordance with an ancient tradition, the Pope proclaims every twenty-five years. My thoughts turn to all those pilgrims of hope who will travel to Rome in order to experience the Holy Year and to all those others who, though unable to visit the City of the Apostles Peter and Paul, will celebrate it in their local Churches.
For everyone, may the Jubilee be a moment of genuine, personal encounter with the Lord Jesus, the “door” of our salvation, whom the Church is charged to proclaim always, everywhere and to all as “our hope.”
The death and resurrection of Jesus is the heart of our faith and the basis of our hope. Christ died, was buried, was raised and appeared. For our sake, Jesus experienced the drama of death. The Father’s love raised him in the power of the Spirit and made of his humanity the first fruits of our eternal salvation. Christian hope consists precisely in this: that in facing death, which appears to be the end of everything, we have the certainty that, thanks to the grace of Christ imparted to us in Baptism, “life is changed, not ended” forever. With Jesus, beyond this threshold we will find eternal life, consisting in full communion with God as we forever contemplate and share in his infinite love.
Let us even now be drawn to this hope! Through our witness, may hope spread to all those who anxiously seek it. May the way we live our lives say to them in so many words: “Hope in the Lord! Hold firm, take heart and hope in the Lord!” May the power of hope fill our days, as we await with confidence the coming of the Lord Jesus Christ, to whom be praise and glory, now and forever.
De la Bula de Convocatoria del Año Jubilar, Papa Francisco
“La esperanza no defrauda”. Con espíritu de esperanza, el apóstol Pablo dirige estas palabras de aliento a la comunidad cristiana de Roma. La esperanza es también el mensaje central del próximo Jubileo que, según una antigua tradición, el Papa convoca cada veinticinco años. Mi pensamiento se dirige a todos los peregrinos de la esperanza que viajarán a Roma para vivir el Año Santo y a todos los que, sin poder visitar la Ciudad de los Apóstoles Pedro y Pablo, lo celebrarán en sus Iglesias locales.
Que el Jubileo sea para todos un momento de auténtico encuentro personal con el Señor Jesús, “puerta” de nuestra salvación, a quien la Iglesia tiene el encargo de anunciar siempre, en todas partes y a todos como “nuestra esperanza”.
La muerte y resurrección de Jesús es el corazón de nuestra fe y el fundamento de nuestra esperanza. Cristo murió, fue sepultado, resucitó y se manifestó. Por nosotros, Jesús vivió el drama de la muerte. El amor del Padre lo resucitó con el poder del Espíritu e hizo de su humanidad la primicia de nuestra salvación eterna. La esperanza cristiana consiste precisamente en esto: que, ante la muerte, que parece el fin de todo, tengamos la certeza de que, gracias a la gracia de Cristo que nos fue comunicada en el Bautismo, «la vida cambia, no termina» para siempre. Con Jesús, más allá de este umbral, encontraremos la vida eterna, que consiste en la plena comunión con Dios, contemplando y participando para siempre de su amor infinito.
Dejémonos atraer ya ahora por esta esperanza. Que, mediante nuestro testimonio, la esperanza se difunda en todos los que la buscan ansiosamente. Que nuestro modo de vivir les diga con estas palabras: «Esperad en el Señor. Mantened la esperanza, tened ánimo y esperad en el Señor». Que la fuerza de la esperanza llene nuestros días, mientras esperamos con confianza la venida del Señor Jesucristo, a quien sean la alabanza y la gloria por los siglos de los siglos.
A Jubilee Year is always a time of prayer, pilgrimage, and pardon. The Cathedral of Our Lady of the Angels and Mission Basilica San Buenaventura have been designated Jubilee pilgrimage sites in the Archdiocese of Los Angeles.
Throughout this Holy Year, a plenary indulgence in the usual form of the Church will be granted to all the faithful who are truly repentant and detached from any sin and confess their sins sacramentally, receive Holy Communion, pray for the intentions of the Holy Father, and visit a pilgrimage site, or perform corporal or spiritual works of mercy.
Un Año Jubilar es siempre un tiempo de oración, peregrinación y perdón. La Catedral de Nuestra Señora de los Ángeles y la Misión Basílica San Buenaventura han sido designadas lugares de peregrinación jubilar en la Arquidiócesis de Los Ángeles.
A lo largo de este Año Santo, se concederá una indulgencia plenaria en la forma habitual de la Iglesia a todos los fieles que estén verdaderamente arrepentidos y desprendidos de cualquier pecado y confiesen sus pecados sacramentalmente, reciban la Sagrada Comunión, recen por las intenciones del Santo Padre y visiten un lugar de peregrinación o realicen obras de misericordia corporales o espirituales.
What is an indulgence?
God never ceases to offer us his mercy. When we sin, an unhealthy attachment to earthly things remains even after the guilt of sin is forgiven. Such attachments can be purified here on earth through an indulgence or in purgatory; this purification is known as the remission of temporal punishment due to sin (Catechism of the Catholic Church 1472).
How can I obtain an indulgence during the Jubilee?
During the Jubilee, a plenary indulgence—the complete remission of temporal punishment due to sin (Catechism of the Catholic Church 1471)—in the usual form of the Church will be granted to all the faithful who are truly repentant and detached from any sin, sacramentally confess their sins, receive Holy Communion, pray for the intentions of the Holy Father, and perform one of the following:
¿Qué es una indulgencia?
Dios nunca deja de ofrecernos su misericordia. Cuando pecamos, un apego malsano a las cosas terrenales permanece incluso después de que la culpa del pecado es perdonada. Tales apegos pueden ser purificados aquí en la tierra a través de una indulgencia o en el purgatorio; esta purificación se conoce como la remisión de la pena temporal debida al pecado (Catecismo de la Iglesia Católica 1472).
¿Cómo puedo obtener una indulgencia durante el Jubileo?
Durante el Jubileo, se concederá una indulgencia plenaria —la remisión completa de la pena temporal debida al pecado (Catecismo de la Iglesia Católica 1471)— en la forma habitual de la Iglesia a todos los fieles que estén verdaderamente arrepentidos y desprendidos de cualquier pecado, confiesen sacramentalmente sus pecados, reciban la Sagrada Comunión, oren por las intenciones del Santo Padre y realicen una de las siguientes acciones:
Anuncio del
Jubileo de la Esperanza
Jubileo de la Esperanza
Preguntas frecuentes
Oración del Jubileo de la Esperanza
[Bilingüe]
For more information within the Archdiocese of Los Angeles: www.hope.lacatholics.org
For more information from the Vatican: www.iubilaeum2025.va
Para más información del Vaticano: www.iubilaeum2025.va/es
WeConnect | By LPi